대역보기 복사
표기 방식
출처 위치
출처 형식
번역본명 위치
미리보기 · 로마서 8:30-32 (개역한글·개역개정)
ⓘ 컬럼 보기는 한 역본씩 복사됩니다 (여러 역본은 행 보기에서)
욥기 8장 개역한글
-
1수아 사람 빌닷이 대답하여 가로되
-
2네가 어느 때까지 이런 말을 하겠으며 어느 때까지 네 입의 말이 광풍과 같겠는가
-
3하나님이 어찌 심판을 굽게 하시겠으며 전능하신 이가 어찌 공의를 굽게 하시겠는가
-
4네 자녀들이 주께 득죄하였으므로 주께서 그들을 그 죄에 붙이셨나니
-
5네가 만일 하나님을 부지런히 구하며 전능하신 이에게 빌고
-
6또 청결하고 정직하면 정녕 너를 돌아보시고 네 의로운 집으로 형통하게 하실 것이라
-
7네 시작은 미약하였으나 네 나중은 심히 창대하리라
-
8청컨대 너는 옛시대 사람에게 물으며 열조의 터득한 일을 배울지어다
-
9(우리는 어제부터 있었을 뿐이라 지식이 망매하니 세상에 있는 날이 그림자와 같으니라)
-
10그들이 네게 가르쳐 이르지 아니하겠느냐 그 마음에서 나는 말을 발하지 아니하겠느냐
-
11왕골이 진펄이 아니고 나겠으며 갈대가 물 없이 자라겠느냐
-
12이런 것은 푸르러도 아직 벨 때 되기 전에 다른 풀보다 일찍이 마르느니라
-
13하나님을 잊어버리는 자의 길은 다 이와 같고 사곡한 자의 소망은 없어지리니
-
14그 믿는 것이 끊어지고 그 의지하는 것이 거미줄 같은즉
-
15그 집을 의지할지라도 집이 서지 못하고 굳게 잡아도 집이 보존되지 못하리라
-
16식물이 일광을 받고 푸르러서 그 가지가 동산에 뻗어가며
-
17그 뿌리가 돌 무더기에 서리어서 돌 가운데로 들어갔을지라도
-
18그곳에서 뽑히면 그 자리도 모르는 체하고 이르기를 내가 너를 보지 못하였다 하리니
-
19그 길의 희락은 이와 같고 그 후에 다른 것이 흙에서 나리라
-
20하나님은 순전한 사람을 버리지 아니하시고 악한 자를 붙들어 주지 아니하신즉
-
21웃음으로 네 입에, 즐거운 소리로 네 입술에 채우시리니
-
22너를 미워하는 자는 부끄러움을 입을 것이라 악인의 장막은 없어지리라
욥기 8장 개역개정
-
1수아 사람 빌닷이 대답하여 이르되
-
2네가 어느 때까지 이런 말을 하겠으며 어느 때까지 네 입의 말이 거센 바람과 같겠는가
-
3하나님이 어찌 정의를 굽게 하시겠으며 전능하신 이가 어찌 공의를 굽게 하시겠는가
-
4네 자녀들이 주께 죄를 지었으므로 주께서 그들을 그 죄에 버려두셨나니
-
5네가 만일 하나님을 찾으며 전능하신 이에게 간구하고
-
6또 청결하고 정직하면 반드시 너를 돌보시고 네 의로운 처소를 평안하게 하실 것이라
-
7네 시작은 미약하였으나 네 나중은 심히 창대하리라
-
8청하건대 너는 옛 시대 사람에게 물으며 조상들이 터득한 일을 배울지어다
-
9(우리는 어제부터 있었을 뿐이라 우리는 아는 것이 없으며 세상에 있는 날이 그림자와 같으니라)
-
10그들이 네게 가르쳐 이르지 아니하겠느냐 그 마음에서 나오는 말을 하지 아니하겠느냐
-
11왕골이 진펄 아닌 데서 크게 자라겠으며 갈대가 물 없는 데서 크게 자라겠느냐
-
12이런 것은 새 순이 돋아 아직 뜯을 때가 되기 전에 다른 풀보다 일찍이 마르느니라
-
13하나님을 잊어버리는 자의 길은 다 이와 같고 저속한 자의 희망은 무너지리니
-
14그가 믿는 것이 끊어지고 그가 의지하는 것이 거미줄 같은즉
-
15그 집을 의지할지라도 집이 서지 못하고 굳게 붙잡아 주어도 집이 보존되지 못하리라
-
16그는 햇빛을 받고 물이 올라 그 가지가 동산에 뻗으며
-
17그 뿌리가 돌무더기에 서리어서 돌 가운데로 들어갔을지라도
-
18그 곳에서 뽑히면 그 자리도 모르는 체하고 이르기를 내가 너를 보지 못하였다 하리니
-
19그 길의 기쁨은 이와 같고 그 후에 다른 것이 흙에서 나리라
-
20하나님은 순전한 사람을 버리지 아니하시고 악한 자를 붙들어 주지 아니하시므로
-
21웃음을 네 입에, 즐거운 소리를 네 입술에 채우시리니
-
22너를 미워하는 자는 부끄러움을 당할 것이라 악인의 장막은 없어지리라
욥기 8장 개역한글
욥기 8장 개역개정
-
1수아 사람 빌닷이 대답하여 가로되
-
1수아 사람 빌닷이 대답하여 이르되
-
2네가 어느 때까지 이런 말을 하겠으며 어느 때까지 네 입의 말이 광풍과 같겠는가
-
2네가 어느 때까지 이런 말을 하겠으며 어느 때까지 네 입의 말이 거센 바람과 같겠는가
-
3하나님이 어찌 심판을 굽게 하시겠으며 전능하신 이가 어찌 공의를 굽게 하시겠는가
-
3하나님이 어찌 정의를 굽게 하시겠으며 전능하신 이가 어찌 공의를 굽게 하시겠는가
-
4네 자녀들이 주께 득죄하였으므로 주께서 그들을 그 죄에 붙이셨나니
-
4네 자녀들이 주께 죄를 지었으므로 주께서 그들을 그 죄에 버려두셨나니
-
5네가 만일 하나님을 부지런히 구하며 전능하신 이에게 빌고
-
5네가 만일 하나님을 찾으며 전능하신 이에게 간구하고
-
6또 청결하고 정직하면 정녕 너를 돌아보시고 네 의로운 집으로 형통하게 하실 것이라
-
6또 청결하고 정직하면 반드시 너를 돌보시고 네 의로운 처소를 평안하게 하실 것이라
-
7네 시작은 미약하였으나 네 나중은 심히 창대하리라
-
7네 시작은 미약하였으나 네 나중은 심히 창대하리라
-
8청컨대 너는 옛시대 사람에게 물으며 열조의 터득한 일을 배울지어다
-
8청하건대 너는 옛 시대 사람에게 물으며 조상들이 터득한 일을 배울지어다
-
9(우리는 어제부터 있었을 뿐이라 지식이 망매하니 세상에 있는 날이 그림자와 같으니라)
-
9(우리는 어제부터 있었을 뿐이라 우리는 아는 것이 없으며 세상에 있는 날이 그림자와 같으니라)
-
10그들이 네게 가르쳐 이르지 아니하겠느냐 그 마음에서 나는 말을 발하지 아니하겠느냐
-
10그들이 네게 가르쳐 이르지 아니하겠느냐 그 마음에서 나오는 말을 하지 아니하겠느냐
-
11왕골이 진펄이 아니고 나겠으며 갈대가 물 없이 자라겠느냐
-
11왕골이 진펄 아닌 데서 크게 자라겠으며 갈대가 물 없는 데서 크게 자라겠느냐
-
12이런 것은 푸르러도 아직 벨 때 되기 전에 다른 풀보다 일찍이 마르느니라
-
12이런 것은 새 순이 돋아 아직 뜯을 때가 되기 전에 다른 풀보다 일찍이 마르느니라
-
13하나님을 잊어버리는 자의 길은 다 이와 같고 사곡한 자의 소망은 없어지리니
-
13하나님을 잊어버리는 자의 길은 다 이와 같고 저속한 자의 희망은 무너지리니
-
14그 믿는 것이 끊어지고 그 의지하는 것이 거미줄 같은즉
-
14그가 믿는 것이 끊어지고 그가 의지하는 것이 거미줄 같은즉
-
15그 집을 의지할지라도 집이 서지 못하고 굳게 잡아도 집이 보존되지 못하리라
-
15그 집을 의지할지라도 집이 서지 못하고 굳게 붙잡아 주어도 집이 보존되지 못하리라
-
16식물이 일광을 받고 푸르러서 그 가지가 동산에 뻗어가며
-
16그는 햇빛을 받고 물이 올라 그 가지가 동산에 뻗으며
-
17그 뿌리가 돌 무더기에 서리어서 돌 가운데로 들어갔을지라도
-
17그 뿌리가 돌무더기에 서리어서 돌 가운데로 들어갔을지라도
-
18그곳에서 뽑히면 그 자리도 모르는 체하고 이르기를 내가 너를 보지 못하였다 하리니
-
18그 곳에서 뽑히면 그 자리도 모르는 체하고 이르기를 내가 너를 보지 못하였다 하리니
-
19그 길의 희락은 이와 같고 그 후에 다른 것이 흙에서 나리라
-
19그 길의 기쁨은 이와 같고 그 후에 다른 것이 흙에서 나리라
-
20하나님은 순전한 사람을 버리지 아니하시고 악한 자를 붙들어 주지 아니하신즉
-
20하나님은 순전한 사람을 버리지 아니하시고 악한 자를 붙들어 주지 아니하시므로
-
21웃음으로 네 입에, 즐거운 소리로 네 입술에 채우시리니
-
21웃음을 네 입에, 즐거운 소리를 네 입술에 채우시리니
-
22너를 미워하는 자는 부끄러움을 입을 것이라 악인의 장막은 없어지리라
-
22너를 미워하는 자는 부끄러움을 당할 것이라 악인의 장막은 없어지리라