고린도전서 15장 Fidela Biblia în limba română
- 1 Mai mult, fraților, vă fac cunoscut evanghelia pe care v-am predicat-o, pe care ați și primit-o, în care și stați;
- 2 Prin care și sunteți salvați, dacă rețineți aceste cuvinte predicate, dacă nu cumva ați crezut în zadar.
- 3 Fiindcă v-am dat întâi ce am primit și eu, cum Cristos a murit pentru păcatele noastre conform scripturilor,
- 4 Și că a fost îngropat și că a înviat a treia zi, conform scripturilor,
- 5 Și că a fost văzut de Chifa, apoi de cei doisprezece.
- 6 După aceea a fost văzut de peste cinci sute de frați deodată, dintre care cei mai mulți rămân până acum, iar unii au și adormit.
- 7 După aceea a fost văzut de Iacov, apoi de toți apostolii.
- 8 Și la urma tuturor, ca unul născut la timp nepotrivit, a fost văzut și de mine.
- 9 Fiindcă dintre apostoli cel mai neînsemnat sunt eu, care nu sunt demn să fiu numit apostol, pentru că am persecutat biserica lui Dumnezeu.
- 10 Dar prin harul lui Dumnezeu sunt ceea ce sunt; și harul lui [dăruit] mie nu a fost în zadar, ci am muncit mult mai mult decât ei toți; totuși nu eu, ci harul lui Dumnezeu, care a fost cu mine.
- 11 Așadar, fie eu, fie ei, astfel predicăm și astfel ați crezut.
- 12 Dar dacă Cristos este predicat că a înviat dintre morți, cum spun unii dintre voi că nu este înviere a morților?
- 13 Dar dacă nu este înviere a morților, atunci Cristos nu a fost înviat.
- 14 Și dacă Cristos nu a fost înviat, atunci predicarea noastră [este] deșartă și credința voastră de asemenea deșartă.
- 15 Și, într-adevăr, suntem găsiți martori falși ai lui Dumnezeu, pentru că am adus mărturie despre Dumnezeu că l-a înviat pe Cristos, pe care nu l-a înviat, dacă așa este că morții nu învie.
- 16 Căci dacă morții nu învie, atunci Cristos nu a fost înviat.
- 17 Și dacă nu a fost înviat Cristos, credința voastră [este] deșartă; voi sunteți încă în păcatele voastre.
- 18 Atunci și cei ce au adormit în Cristos sunt pierduți.
- 19 Dacă doar pentru această viață avem speranță în Cristos, suntem cei mai mizerabili dintre toți oamenii.
- 20 Dar acum, Cristos a fost înviat dintre morți [și] a devenit primele roade ale celor ce au adormit.
- 21 Fiindcă întrucât prin om [a venit ]moartea, prin om [a venit ]și învierea morților.
- 22 Fiindcă așa cum în Adam toți mor, tot astfel, în Cristos toți vor fi înviați.
- 23 Dar fiecare la rândul lui; Cristos primele roade, apoi cei ai lui Cristos la venirea lui.
- 24 Atunci [va fi venit ]sfârșitul, când el va fi dat împărăția [în mâna] lui Dumnezeu, adică Tatălui; când va fi desființat fiecare domnie și fiecare autoritate și putere.
- 25 Fiindcă el trebuie să domnească până va pune pe toți dușmanii sub picioarele sale.
- 26 Ultimul dușman nimicit va fi moartea.
- 27 Fiindcă a supus toate sub picioarele lui. Dar când spune că toate [i]-au fost supuse, [este] evident că [el], care a supus toate, este exceptat.
- 28 Și când toate îi vor fi supuse, atunci și Fiul însuși va fi supus celui ce a supus toate sub el, pentru ca Dumnezeu să fie toate în toți.
- 29 Altfel, ce vor face cei botezați pentru cei morți, dacă morții nu învie nicidecum? De ce sunt botezați atunci pentru cei morți?
- 30 Și de ce suntem noi în pericol în fiecare oră?
- 31 [Vă] avertizez, referitor la bucuria voastră pe care [și eu ]o am în Cristos Isus, Domnul nostru, [că] mor zilnic.
- 32 Dacă în felul oamenilor m-am luptat cu fiarele în Efes, care îmi este folosul, dacă nu învie morții? Să mâncăm și să bem, fiindcă mâine murim.
- 33 Nu vă amăgiți: Vorbirile rele strică obiceiurile bune.
- 34 Treziți-vă la dreptate și nu păcătuiți! Fiindcă unii nu au cunoașterea despre Dumnezeu; spre rușinea voastră [o] spun.
- 35 Dar va spune cineva: Cum sunt morții înviați? Și cu ce trup vin?
- 36 Prostule! Ce semeni tu nu primește viață dacă nu moare,
- 37 Și ce semeni, nu semeni acel trup care va fi, ci grăuntele gol, fie de grâu, fie de altă [sămânță],
- 38 Dar Dumnezeu îi dă trup așa cum a dorit; și fiecărei semințe propriul ei trup.
- 39 Nu toată carnea [este] aceeași carne; ci [este] o carne a oamenilor și altă carne a animalelor; și alta a peștilor [și] alta a păsărilor.
- 40 De asemenea [sunt] trupuri cerești și trupuri pământești; dar una [este] gloria celor cerești și alta a celor pământești.
- 41 [Este] o glorie a soarelui și o altă glorie a lunii și o altă glorie a stelelor, fiindcă [o] stea diferă de [altă] stea în glorie.
- 42 Astfel [este] și învierea morților. [Trupul] este semănat în putrezire [și] este înviat în neputrezire;
- 43 Este semănat în dezonoare, este înviat în glorie; este semănat în slăbiciune, este înviat în putere;
- 44 Este semănat trup natural, este înviat trup spiritual. Există trup natural și există trup spiritual.
- 45 Astfel și este scris: Primul om, Adam, a fost făcut un suflet viu; ultimul Adam [a fost făcut] un duh dătător de viață.
- 46 Totuși, primul nu [a fost] spiritual, ci natural; după aceea, spiritual.
- 47 Primul om [este ]din pământ, pământesc; al doilea om [este] Domnul din cer.
- 48 Ca cel pământesc, tot astfel [sunt ]și cei pământești; și ca cel ceresc, tot astfel [sunt] și cei cerești.
- 49 Și așa cum am purtat chipul celui pământesc, tot așa vom purta și chipul celui ceresc.
- 50 Și aceasta spun, fraților, că nu pot carnea și sângele să moștenească împărăția lui Dumnezeu; nici putrezirea nu moștenește neputrezirea.
- 51 Iată, vă spun un mister: Nu toți vom adormi, dar toți vom fi schimbați,
- 52 Într-un moment, într-o clipeală de ochi, la ultima trâmbiță; fiindcă trâmbița va suna și morții vor fi înviați nepieritori, și noi vom fi schimbați.
- 53 Fiindcă această putrezire trebuie să se îmbrace cu neputrezire, și acest muritor să se îmbrace cu nemurire.
- 54 Astfel, când această putrezire se va fi îmbrăcat cu neputrezire, și acest muritor se va fi îmbrăcat cu nemurire, atunci va fi [împlinit] cuvântul scris: Moartea este înghițită în victorie.
- 55 Moarte, unde [este] boldul tău? Mormântule, unde [este] victoria ta?
- 56 Și boldul morții [este] păcatul; și puterea păcatului [este] legea.
- 57 Dar mulțumiri [fie] lui Dumnezeu, care ne dă victoria prin Domnul nostru Isus Cristos!
- 58 De aceea, frații mei preaiubiți, fiți neclintiți, de nemișcat, abundând totdeauna în lucrarea Domnului, știind că munca voastră în Domnul nu este în zadar.