여호수아 6장 Fidela Biblia în limba română
- 1 Și Ierihonul era cu totul închis din cauza copiilor lui Israel; nimeni nu ieșea și nimeni nu intra.
- 2 Și DOMNUL i-a spus lui Iosua: Vezi, am dat în mâna ta Ierihonul și pe împăratul său [și] pe cei viteji la luptă.
- 3 Și să înconjurați cetatea, toți bărbații de război, [și] să mergeți în jurul cetății o dată. Astfel să faci șase zile.
- 4 Și șapte preoți să poarte înaintea chivotului șapte trâmbițe din coarne de berbec; și în ziua a șaptea să înconjurați cetatea de șapte ori și preoții să sufle din trâmbițe.
- 5 Și se va întâmpla, când vor sufla lung cu coarnele de berbec [și] când veți auzi sunetul trâmbiței, că tot poporul va striga cu un strigăt mare; și zidul cetății se va prăbuși pe loc și poporul va urca fiecare drept înaintea lui.
- 6 Și Iosua, fiul lui Nun, a chemat preoții și le-a spus: Ridicați chivotul legământului și lăsați șapte preoți să poarte șapte trâmbițe din coarne de berbec înaintea chivotului DOMNULUI.
- 7 Și a spus poporului: Treceți și înconjurați cetatea și lăsați pe cel înarmat să treacă înaintea chivotului DOMNULUI.
- 8 Și s-a întâmplat, când Iosua a vorbit poporului, cei șapte preoți, purtând cele șapte trâmbițe din coarne de berbec, au trecut înaintea DOMNULUI și au suflat din trâmbițe; și chivotul legământului DOMNULUI îi urma.
- 9 Și bărbații înarmați mergeau înaintea preoților care suflau din trâmbițe și ariergarda oștirii venea după chivot, [preoții] mergând și suflând din trâmbițe.
- 10 Și Iosua a poruncit poporului, spunând: Să nu strigați, nici să nu vi se audă vocea și niciun cuvânt să nu vă iasă din gură, până în ziua în care vă voi spune să strigați; atunci să strigați.
- 11 Astfel chivotul DOMNULUI a înconjurat cetatea, mergând împrejurul [ei] o dată; și au intrat în tabără și s-au adăpostit în tabără.
- 12 Și Iosua s-a sculat dis-de-dimineață și preoții au luat chivotul DOMNULUI.
- 13 Și șapte preoți, purtând șapte trâmbițe din coarne de berbec înaintea chivotului DOMNULUI, mergeau și suflau din trâmbițe și bărbații înarmați au mers înaintea lor; dar ariergarda a venit după chivotul DOMNULUI, [preoții ]mergând și suflând din trâmbițe.
- 14 Și a doua zi au înconjurat cetatea o dată și s-au întors în tabără: astfel au făcut șase zile.
- 15 Și s-a întâmplat, în a șaptea zi, că s-au sculat devreme, în zori de zi și au înconjurat cetatea în același fel de șapte ori; doar în acea zi au înconjurat cetatea de șapte ori.
- 16 Și s-a întâmplat, la a șaptea oară, când preoții au suflat din trâmbițe, [că ]Iosua a spus poporului: Strigați, fiindcă DOMNUL v-a dat cetatea!
- 17 Și cetatea va fi blestemată de la DOMNUL, ea și toți câți [sunt ]înăuntru; doar curva Rahab va trăi, ea și toți care [sunt ]cu ea în casă, pentru că a ascuns pe mesagerii pe care noi i-am trimis.
- 18 Și voi, în orice fel, păziți-[vă ]de lucrul blestemat, ca nu cumva să [vă ]faceți blestemați, când luați din lucrul blestemat și faceți tabăra lui Israel un blestem și o tulburați.
- 19 Dar tot argintul și aurul și vasele de aramă și fier, [sunt ]consacrate DOMNULUI; vor intra în trezoreria DOMNULUI.
- 20 Astfel poporul a strigat când [preoții ]au suflat din trâmbițe; și s-a întâmplat, când poporul a auzit sunetul trâmbiței și poporul a strigat cu un mare strigăt, că zidul s-a prăbușit pe loc, astfel încât poporul a intrat în cetate, fiecare om drept înaintea lui și au luat cetatea.
- 21 Și au nimicit în întregime tot ce [era ]în cetate, deopotrivă bărbat și femeie, tânăr și bătrân și bou și oaie și măgar, cu ascuțișul sabiei.
- 22 Dar Iosua le spusese celor doi bărbați care spionaseră țara: Intrați în casa curvei și scoateți afară de acolo femeia și tot ce are, precum i-ați jurat.
- 23 Și tinerii care erau spioni au intrat și au scos afară pe Rahab și pe tatăl ei și pe mama ei și pe frații ei și tot ce avea ea; și au scos toate rudele ei și i-au lăsat în afara taberei lui Israel.
- 24 Și au ars cetatea cu foc și tot ce [era ]în ea; doar argintul, aurul și vasele de aramă și de fier, le-au pus în trezoreria casei DOMNULUI.
- 25 Și Iosua a lăsat în viață pe curva Rahab și casa tatălui ei și tot ce avea ea; și ea a locuit în Israel până în această zi, deoarece a ascuns pe mesagerii pe care Iosua i-a trimis să spioneze Ierihonul.
- 26 Și Iosua [i-]a conjurat în acel timp, spunând: Blestemat [fie ]înaintea DOMNULUI, omul care se ridică și construiește această cetate Ierihon; el va pune temelia acesteia pe întâiul lui născut și pe cel mai tânăr [fiu ]al său va ridica porțile ei.
- 27 Astfel DOMNUL a fost cu Iosua; și faima lui [s-a răspândit ]în toată țara.