요한계시록 10장 Fidela Biblia în limba română

  1. 1 Și am văzut un alt înger puternic, coborând din cer, îmbrăcat cu un nor; și [avea] un curcubeu peste capul lui și fața lui [era] ca soarele și picioarele lui ca [niște] stâlpi de foc;
  2. 2 Și avea în mâna sa o cărticică deschisă; și și-a pus piciorul drept pe mare și stângul pe pământ,
  3. 3 Și a strigat cu voce tare, precum rage un leu; și când a strigat el, cele șapte tunete au rostit [cu] vocile lor.
  4. 4 Și când cele șapte tunete au rostit [cu] vocile lor, eram gata să scriu; și am auzit o voce din cer, spunându-mi: Sigilează lucrurile pe care cele șapte tunete le-au rostit și nu scrie acestea.
  5. 5 Și îngerul pe care l-am văzut stând în picioare pe mare și pe pământ și-a ridicat mâna spre cer,
  6. 6 Și a jurat pe cel ce trăiește pentru totdeauna și întotdeauna, care a creat cerul și lucrurile care sunt în el, și pământul și lucrurile care sunt pe el, și marea și lucrurile care sunt în ea, că timp nu va mai fi;
  7. 7 Ci în zilele vocii celui de al șaptelea înger, când va începe să trâmbițeze, va fi terminat misterul lui Dumnezeu, așa cum a făcut el cunoscut robilor săi, profeții.
  8. 8 Și vocea pe care am auzit-o din cer, a vorbit din nou cu mine și a spus: Du-te, ia cărticica ce [este] deschisă în mâna îngerului care stă în picioare pe mare și pe pământ.
  9. 9 Și m-am dus spre înger și i-am spus: Dă-mi cărticica. Iar el mi-a spus: Ia[-o] și mănânc-o; și ea îți va amărî pântecele, dar în gura ta va fi dulce ca mierea.
  10. 10 Și am luat cărticica din mâna îngerului și am mâncat-o; și în gura mea a fost dulce ca mierea; și imediat ce am mâncat-o pântecele mi s-a amărât.
  11. 11 Și el mi-a spus: Tu trebuie să profețești din nou înaintea multor popoare și națiuni și limbi și împărați.